
Under 16:e världsungdomsfestivalen genomfördes många möten,
seminarium och workshops. Ett av alla dessa var en konferans på temat
”60 år efter Hiroshima och Nagasaki.
Kampen för en trygg och fredlig värld, fri från kärnvapen
fortsätter.”
En inbjuden gäst fanns på plats för att delta i konferasen,
Ohashi som var 12 år när bomberna över Hiroshima och Nagasaki
fälldes.
Vi publicerar här ett tal framfört av Herr Ohashi på Universidad
Bolivariana De Venezuela, Venezuelas Bolivarianska Universitet den 13 augusti.
Hej, jag är Ohashi från Hiroshima, Japan.
Jag tackar er för att ni gett mig möjligheten att tala här och
jag är glad över att få vara här med er. Det här året
så är det 60 år sedan min hemstad Hiroshima utsattes för
atombombning. Just innan jag lämnade Japan så gick jag med överlevande
från atombombningarna för att demonstrera under parollen, ”Inget
mer Hiroshima och Nagasaki”.
Året 1945 så fälldes bomberna, Hiroshima drabbades den 6 augusti
och Nagasaki den 9. Städerna förstördes omedelbart av sprängningarna
och den radioaktiva strålningen. I nästa ögonblick så
hade Hiroshima och Nagasaki förvandlats till spökstäder. Temperaturen
i sprängningarnas hypocenter steg till 4-5000 grader, lika hett som solens
yta. Människor brändes ihjäl likt man bränner träkol.
Låt mig citera en överlevande, vad denna bevittnat: ”Vad jag
minns är folk med röd, sönderbränd hud, hängandes likt
trasor från armarna stapplandes framåt likt spöken. Deras ögon
hade pressats ut från sina hålor, fortfarande fästa
så hängde de ned, vissa 30 centimeter. Det var ett rent helvete.”
Deras värdighet var fullständigt berövat av atombomberna. De
som befann sig längre bort blev utsatta för den osynliga strålningen
– hår föll bort, blod rann från hålorna där
tänderna suttit, på deras väg mot en säker död. Det
året så dog 150 000 i Hiroshima och 80 000 i Nagasaki, sammanlagt
omkom 230 000 människor på grund av bomberna och dess efterverkningar.
Till idag så har jag tagit med mig några bilder, ta och titta på
dem sedan. I 60 år så har överlevande från atombombningarna
fått lida av efterverkningarna och fått utstå rädsla
för att bli sjuk av strålningen. Dessutom så har de fått
utstå ett diskriminerande bemötande från samhället. Under
efterkrigstiden så har både USA:s och Japans regeringar försökt
att dölja atombombernas verkningar. Folk har därför fördomar
mot de som överlevt atombombningarna.
Nu när USA:s regering deklarerat sin policy som ger dem rätt att använda
sig av de vapen som situationen kräver, då även kärnvapen,
så ökar återigen anspänningarna. USA:s regering förkastade
överenskommelsen om att avskaffa kärnvapen på Översynskonferensen
för Ickespridningsavtalet i maj. Men hursomhelst så växer sig
vår rörelse för avskaffandet av kärnvapen. De 840 delegaterna
som även inkluderade 200 unga personer från Japan deltog i kampanjen
för Översynskonferensen för Ickespridningsavtalet i New York.
Omkring 40 000 deltog i en fredsmarsch i staden. Många upprop gjordes
för avskaffandet av kärnvapen och inte bara av medlemmar från
”Borgmästare och parlamentariker för fred” eller Icke-kärnvapenmakter,
utan även från de länder som tillhör olika militära
allianser. I Japan så höll vi, ”Världsfredsmötet”
i Hiroshima den 4 augusti och i Nagasaki den 8. Mötena hölls i en
känsla av solidaritet. Många delegater från Japan, Frankrike,
Tyskland, USA, Sydkorea och Indien träffades och tog ett kraftfullt beslut
att uppmana till folkligt engagemang och till att genomföra en mängd
olika aktiviteter för att göra detta till fredens århundrade.
En överlevande efter atombomben sade:
”Jag har lidit av atombomben för mycket. Jag vill inte att någon
skall behöva uppleva samma saker som jag gjort. Men trots det så
känner jag ett agg mot de som släppte bomben, men jag vill komma över
det och därför engagerar mig i kampen för en kärnvapenfri
värld.”
Som den sista generationen som direkt kan ta del av det som offren har bevittnat,
så är vi angelägna att lyckas, lika mycket för det som
de har upplevt som för deras skildringar.
DYLJ, Japans Demokratiska Ungdomsförbund har konsekvent satt avskaffandet
av kärnvapen, som sin huvuduppgift. Vi pådriver och uppmanar den
japanska regeringen att ändra på sin utrikespolitik för att
bli de som leder denna rörelse. Avskaffandet av kärnvapen är
en allmänt viktig fråga för hela mänskligheten.
Låt oss hålla ihop för en kärnvapenfri värld!